Polylang – Traducción simple en WordPress

Polylang – Traducción simple en WordPress

Existen muchas soluciones disponibles en el mercado que harán más fácil el traducir en WordPress. Una de las mejores soluciones es el plugin Polylang que brinda numerosas características y conveniencias. Descubre que es, como descargarlo, instalarlo y configurarlo como también detalles de cómo usarlo.

Polylang – un plugin de WordPress gratuito

Polylang hará posible el crear sitios web multilingüe. Después de instalarlo, podrás traducir publicaciones, sitios web, categorías y hasta el menú del sitio web. Está disponible como una herramienta gratuita y Premium. La versión PRO hace su integración con WooCommerce posible. También simplifica todos los trabajos relacionados con traducciones con nuevas características ofrecidas por este plugin.

Como instalar Polylang en WordPress

Si deseas utilizar el plugin Polylang, necesitaras instalarlo primero. Para hacer esto, regístrate en el panel administrativo. Selecciona “Plugins” en el menú en el lado izquierdo y dale click a “Agregar nuevo plugin”. Después de completar estos pasos, podrás accesar el repositorio de plugins de WordPress.

Despues, entra Polylang en la barra buscadora.

Dale click a “instalar ahora” y luego a “activar”.

¿Cómo utilizar Polylang?

Polylang en su versión gratuita no requiere configuraciones adicionales. Esta listo para ser usado de manera inmediata después de su instalación. Comenzar a trabajar con este plugin es bastante simple. Primero, encuentra “lenguajes” en el menú en el lado izquierdo del panel administrativo.

Primero, añade el lenguaje por defecto para el sitio web.

Seras redirigido al menú de plugins. Primero, tendrás que añadir un nuevo lenguaje de traducción que será establecido por defecto. Para esto, selecciona el lenguaje en el menú desplegable. Digamos que seleccionas “English – en_GB”.

Después de seleccionarlo, las siguientes casillas serán llenadas automáticamente: “Nombre Completo”, “Local”, “Código de lenguaje” y “Bandera”. Dejalos con el valor por defecto. Dale click a “Añadir nuevo lenguaje”.

En la parte superior de la página, el siguiente mensaje aparecerá: “hay publicaciones, páginas, categorías o etiquetas sin lenguaje. Puedes configurarlas todas al lenguaje por defecto”. Cuando le des click al subrayado “puedes configurarlo al lenguaje por defecto”, ellos serán asignados automáticamente al nuevo lenguaje. De esta manera, tendrás definidas la versión objetivo de tu sitio web.

Añadir un nuevo lenguaje en Polylang

Crear una nueva versión de lenguaje requiere añadir un nuevo lenguaje. Para esto, completa todos los pasos como en el caso de añadir “English – en_GB”, pero en este caso, selecciona el lenguaje de traducción para en sitio web entero. Si un nuevo ítem aparece en el lado derecho, el paso fue completado exitosamente.

Traducir un sitio web con Polylang

El primer paso que debes tomar hacia traducir el sitio web es crear una nueva versión de lenguaje en la página principal. Para empezar, selecciona “páginas” en el menú en la lado izquierdo. Serás redirigido a una lista de todas las páginas disponibles en tu WordPress. Veras dos banderas al lado de cada página: en lenguaje por defecto y el lenguaje de traducción. Dale click a “+” para comenzar la traducción.

El contenido de la página será copiado automáticamente. La traducción consiste en añadir nuevo contenido en un lenguaje extranjero en vez de contenido del sitio web de origen. Después de crear la versión de lenguaje, el símbolo de lápiz aparecerá en vez de “+”. Dale click a este para empezar a editar una página deseada. Procede de la misma manera cuando añadas una nueva versión de lenguaje para el contenido restante de tu sitio web.

Añadir un switch Polylang de lenguaje en el sitio web

Traducir todas las páginas a un idioma extranjero no es todo lo que se necesita hacer. Debes dejar que tus usuarios decidan en que lenguaje desean ver tu sitio web. Para esto, añada un switch de lenguaje al menú. Para hacer eso, selecciona “apariencia” y “menús” en el lado izquierdo del panel administrativo. Añade “Switch de lenguaje” al menú de la versión del lenguaje por defecto y dale click a “guardar menú”.

Antes de que añadas en switch al menú en un lenguaje extranjero, debes primero crearlo. Para esto, dale click a “crear nuevo menú”, nombralo apropiadamente, por ejemplo “menú alemán” y dale click a “crear menú”.

Ahora añade elementos del menú que serán incluidos en él. Usualmente, contienen “páginas”. En el último paso, añada el “switch de lenguaje”, revisa “Primer Menú ingles” en la opción de “localización de la pantalla” y dale click a “guardar menú”.

Características de Polylang

Polylang brinda numerosas posibilidades además de traducir un sitio web con la posibilidad de cambiar entre versiones de lenguajes. Gracias a esta posibilidad, puedes especificar la dirección URL, activar la opción de detección de lenguaje automático del buscador de Google, y más.

Configuración de URL con Polylang

Es posible cambiar las direcciones URL mostradas en “configuraciones”. Después de darle click a este ítem, serás redirigido a las configuraciones de Polylang. La configuración visible de las URL es posible después de darle click a “configuraciones” debajo de “modificaciones de URL”. Puedes seleccionar si la versión del lenguaje extranjero del sitio web será mostrada después de entrar “en.yoursite.com” o “yoursite.com/en”, etc.

Detección automática del lenguaje del navegador

Tu sitio web puede ser mostrado automáticamente a un usuario hablante de inglés. Para esto, en “configuraciones”, encuentra “detectar lenguaje del navegador” y dale a click a “activar”.

Traducir elementos estáticos de un sitio web con Polylang

Polylang brinda la posibilidad de traducir algunos elementos estáticos de un sitio web. Para esto, selecciona “lenguajes” y “traducciones en serie”. Una ventana será mostrada con elementos para traducción, tales como el título del sitio web, mensajes, por ejemplo “buscar”, “página no encontrada”, etc.

Lingotek para Polylang

Polylang está completamente integrado con productos gratuitos suministrados por Lingotek. Todos los add-ons y extensiones pueden ser encontrados en “lenguajes” y “Lingotek”. Aquí es en donde puedes activar la posibilidad de una traducción del sitio web automatizada, utilizando traducción mecánica, etc.

Polylang y traducciones profesionales de sitios web

A pesar del hecho de que el uso de Polylang acelera significativamente el proceso de traducción de sitios web a lenguajes extranjeros, no eliminara la necesidad de traducir el contenido. Utilizas los servicios de una agencia de traducción profesional garantizara que tu mensaje sea adecuadamente expresado a un recipiente extranjero. No solo importa la precisión de la traducción, pero lo más importante es la adaptación del texto con respecto a la cultura del país en el cual tus recipientes viven.

Related posts

Preparación de un webinar y su traducción

Los seminarios web son cada vez más populares. No es de extrañar, ya que la gente busca formas de organizar mejor su tiempo, tanto en lo que respecta a la vida privada como al trabajo. Además, son una forma segura de reunirse, especialmente útil en periodos de pandemias u otras amenazas relacionadas con los virus. […]

¿Qué significa el Brexit? ¿Qué es y por qué ha ocurrido?

El Brexit se ha convertido en un hecho. ¿Cuándo se ha producido? La fecha oficial fue el 31 de enero de 2020 a la medianoche, pero el periodo transitorio terminó el 1 de enero de 2021. Para muchos empresarios, así como para muchos ciudadanos normales, esto está asociado a varios cambios en sus actividades cotidianas. […]

Abrir una cuenta bancaria en Luxemburgo: ¿quién puede hacerlo?

Necesita una cuenta bancaria cuando decide vivir o gestionar un negocio en Luxemburgo. Es un elemento esencial que se requerirá en muchas de sus actividades diarias. Entre ellas, por ejemplo, las compras en línea, el pago de impuestos o el cobro de los ahorros. ¿Cómo se abre una cuenta bancaria en Luxemburgo? ¿Quién puede hacerlo […]