Frequently asked questions and answers about our services.

Text translation

HOW MUCH DOES A TRANSLATION COST AND HOW CAN I RECEIVE A FREE QUOTE?

The price for text translation at lingy.uk depends on many aspects. The deciding factor is the text length, as every order is priced according to the word count to be translated. The purpose of the document, type of translation as well as the package you choose are also important. The cost of text translation starts from net EUR 0.08 per word.

You can request a free quote in a simple way. Just use our form.

How long will I wait for a quote?

We work as fast as business needs to run, so you will get your price in approx. 15 minutes – a perfect time to make some coffee. 😉

WHAT ARE SERVICE LEVELS?

Choose the desired service level in order to receive a free quote. Your choice will impact the final cost. We offer translation in three levels: Economy, Business and Premium.

TRANSLATION SPECIALISATION – WHAT IS IT AND WHY IS IT WORTH CHOOSING IT?

We want our translations to be better and better every day. When you choose the area of specialisation, you provide us with valuable information that will help us choose the best Translator for your project.

CAN I REQUEST AN ORDER FOR 3 TEXT TRANSLATIONS IN DIFFERENT LANGUAGE PAIRS AT THE SAME TIME?

Certainly. You can request any number of text translations in different language pairs at the same time.

WHAT SHOULD I ENTER IN THE “COMMENTS” BOX?

This box is intended for tips regarding your text, e.g. “Please provide a quote only for the text highlighted in yellow” or “please only translate up to page 4”.

How much time will I wait for my translation after I submit an order?

We always aim to deliver your translation as soon as possible. The particular time is determined by the text volume and the type of service. Usually, it takes a translator about 8 hours to translate 6 pages of regular text. In case of complicated, technical or certified orders it may take longer. After submitting your document, you can check the progress every project in your user account.

How much will I pay for my translation or proofreading?

Your price depends on how long your text will be, as we charge for the number of words. The best way to find out is to check your content using our free price quote form.

Can I ask for a very quick translation, if I have very short deadline?

We know that in business every minute counts. That’s why, with our 1000 translators and native speakers, we treat every order as a high priority. And we don’t charge extra for fast service.

How will I know my translation is ready?

You can easily check the status of your projects in your user account. Moreover, you will get an email and an SMS notification when your order is prepared and finished.

Do you translate on weekends and public holidays?

Our translator community works with high flexibility, so you can send an order anytime – we will fulfil it as soon as possible.

Certified translations

Which documents require a certified translation?

Certification by a sworn translator is required for the following documents: birth certificates, death certificates, marriage certificates, real estate purchase and sale agreements, car documents, power of attorney, lawsuits and court orders, documents and statements for the commercial register, minutes of a general meeting of shareholders, invoices, adoption documents etc.

Do I have to pay for the postage of a certified translation?

No, the postage of the original copy of the certified translations bears no additional charge.

Does the translation include the adjustment to local customs, standards or vocabulary?

Every translation is based on general language standards. Adjustment fits in our proofreading service and its prepared by a native speaker dedicated for your request. If you need to adapt your translation to local requirements, select the proofreading option when ordering a translation and describe your needs in thecomment section.

Proofreading

HOW CAN I OBTAIN A QUOTE FOR PROOFREADING A DOCUMENT?

The price for the proofreading service will vary depending on many aspects, and starts from EUR 0.04 per word. The language in which the document was prepared as well as the document type and length will have the final impact on the price.

You can request a free quote in a simple way. Just use our convenient form.

How long I will be waiting for my proofreading quote?

After filling out the form and sending your content for quote, you will get your a response in approx. 15 minutes – a perfect time to make some coffee. 😉

Does proofreading mean better translation?

Proofreading is a text review which checks the grammar for potential errors or allows to adapt texts to the local customs, standards and vocabulary. It does not improve the translation, but may be important for better reception of the material by the final audience.

When is proofreading highly recommended?

Proofreading is most important in business and scientific texts. In the case of business texts, it usually concerns websites, marketing materials, etc. The review of scientific work involves checking the language correctness of the text prepared for publication in international sources. Adjustments and corrections are carried out by native-speaking academic experts in a specific field like medicine, physics etc.

TRANSLATION USING WPML

WHAT IS WPML?

WPML is a plugin designed for creating multilingual websites generated in WordPress.

WHAT DOES THE WPML-BASED TRANSLATION AT LINGY.UK INVOLVE?

When you decide to cooperate with us, we offer support in installation, configuration and implementation of completed translations using the WPML plugin.

DO I HAVE TO PURCHASE A WPML LICENCE?

This is not required. When you order a translation at lingy.uk, we will also provide you with a free Multilingual CMS WPML plugin. It will only apply to the website we translate for you.

HOW CAN I RECEIVE A FREE WPML PLUGIN?

All you have to do is order a translation and indicate the website you wish to translate. We will take care of the rest including your translation.

VIDEOCONFERENCE TRANSLATION

WHAT PLATFORMS DO YOU SUPPORT?

Regardless of what platform you use for videoconferences, we will assist you with translation. We prefer solutions that are adjusted to the work of a translator and enable simultaneous interpreting.

DO I NEED ANY TECHNICAL SKILLS?

You don’t need any technical knowledge if you decide to use one of our preferred communication platforms. We will be able to configure the tool so that the conversation is translated simultaneously.

WHAT WILL THE PROCESS OF INTERPRETING INVOLVE?

The process varies depending on the platform you use. If there is no possibility of simultaneous interpreting, we will offer consecutive interpreting. This method involves translation after a certain duration of speech. The speaker makes a pause so that the interpreter can translate a given part of their speech.

We prefer tools that are adjusted to the work of a translator and enable simultaneous interpreting. With such tools, the process looks as follows:

  1. A translator works only in one language pair, e.g. English to German.
  2. When the English speaker is talking, the interpreter translates the speech live into German.
  3. The German participant will hear the speech in both languages: English at 30% volume and the German translation at 70% volume

This solution makes it possible for the speech to remain smooth without interruptions. As a result, the process of the videoconference flows naturally.

PAYMENTS

Are my payments and data safe?

Of course! We care about your data with compliance with our privacy policy. The payments are also always safe thanks to an online transaction insurance system.

How are the payments handled?

The payment for all the translation services take place before the order is started. Just charge your account for the required amount.

How can I receive an invoice for my translations?

The invoice will be generated automatically for every order. You can easily download it in your user account.

HOW CAN I TOP UP MY ACCOUNT IN THE CUSTOMER ACCOUNT?

We offer a convenient online payment method at lingy.uk. When you top up your account you will benefit from the possibility of placing orders instantly and will also take part in our bonus system, paying less for translation services.

HOW DOES THE BONUS SYSTEM WORK?

When you use our services, you will benefit from our attractive bonus system. The only condition is to meet the value criterion for a given order or top-up amount in the Customer Account.